loading ...

2008-06-17 | 关于SAP前后台的中英文

分享

因为SAP系统翻译的确实比较烂,经常能够看到不知所云的字段注解,所以,我觉得在这种情况下,最好是中英文系统同时开启,在中文系统中使用时,对照着英文系统看一下。

平时使用呢,还是使用中文系统吧,这样这样便于和客户沟通,也便于理解。

分享 分享 |  评论 (1) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  类别 (学习专栏) |  发表于 09:31  | 最后修改于 2008-06-17 09:42
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
正在读取评论信息...
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复